Diego Garrido (Madrid, 1997) estudiaba cine en la ECAM, pero durante la cuarentena aprovechó para traducir unos textos inéditos de James Joyce y, de forma inesperada, se incorporó al mundo editorial. Ha traducido los cuentos, las cartas, algunos textos breves y la primera novela de James Joyce, así como libros de Laurence Sterne o Sir Richard Burton. Actualmente trabaja en una traducción de Giacomo Leopardi y una segunda novela.
El diario de Stanislaus Joyce: un «retrato del artista adolescente» escrito por el hermano del autor de Ulises. Stanislaus, segundo hijo varón de una destructiva estirpe de borrachos, quisiera creer, como su hermano mayor, que la literatura salva. Pero quizá solo distraiga o alivie. «Todos los seres humanos -apunta un 12 de mayo en su diario o Libro de los días- pasamos la vida ...
El diario de Stanislaus Joyce: un «retrato del artista adolescente» escrito por el hermano del autor de Ulises. Stanislaus, segundo hijo varón de una destructiva estirpe de borrachos, quisiera creer, como su hermano mayor, que la literatura salva. Pero quizá solo distraiga o alivie. «Todos los seres humanos -apunta un 12 de mayo en su diario o Libro de los días- pasamos la vida ...